Когда Ринпоче отвечал на вопросы по Гесару, Царю Драла и один из учеников, воспользовавшись случаем, задал такой вопрос:
Вопрос: Хотя Ваши ученики и ученики Шамбалы знают о Гесаре и следуют его пути, что бы вы могли сказать другим буддистам, которые еще не слышали о Гесаре и его пути воина?
Ответ: В то время, когда на земле жил Будда Шакьямуни, им было изречено пророчество о Гесаре (цитата из коренной тантры Манджушри):
ШЕРАБ РЕЛДрИ ДХА ЖУ ТОБ
НЬОНг МОНг МИ ЩИ ЮЛ НгО СЕЛ
ПАВО ДУД ДрА ДУДДУЛ ВА
ДУД ЖИ ДЖИГПА СЕЛ ВАР ДЖЕ
ДУД ЧИ ПУНг НАМ ПАМ ДЖЕД ПА
ЗОГ ПО САНгХЕ ДЖИГТЕН ДрЕН
Его пророчество всего в шести строках, но в нём объясняется всё.
Хотя Гесар представляет собой сущность всех будд, он пришёл в форме драла, в воинском одеянии, неся меч, лук и стрелу. В своём внешнем проявлении он держит меч в своей руке, но это представляет его аспект праджни. Таким образом, в этом внешнем аспекте, его меч представляет покорение всех мар и всех вредоносных сил праджней Гесара. На внутреннем уровне, его меч представляет собой покорение всех пяти ядов (неведения, привязанности, гнева, гордости и зависти). Обычный меч имеет ограниченную силу, но меч Гесара может буквально прорубаться сквозь скалы и горы. Даже огромные реки или океаны могут быть разрезаны им. Если он используется чтобы потушить огонь, то огонь тут же угасает. Гигантские шторма мгновенно утихают. Таким образом, это значит что меч Гесара, представляет все виды силы необходимые для покорения внешних, внутренних и тайных препятствий и так же может подчинить всех мар, всех духов вселенной, все вредоносные силы и любые виды препятствий, которые могут возникнуть в жизни человека. Меч Гесара может выглядеть обычным, но он может подчинить всё скверное, посредством своей праджни. Поэтому этот меч и называется Мечом Праджни. Обычный меч может разрубить только овощи, мясо или дерево, но меч Гесара, представляющий праджную, может быть использован им чтобы прорубиться сквозь себя, прорубиться через всё связанное с внутренними сквернами или эго.
Пророчество Будды отностится к "луку и стреле" Гесара, представляющим праджню и метод (лук представляет праджню, а стрела метод).
Вторая строка пророчества, НЬОНг МОНг МИ ШИ ЮЛ НгО СЕЛ, означает, что он не испытывает четырёх ядов, что он стоек ко всем клешам и препятствиям. Он выше всех этих вещей.
Третья строка пророчества Будды, ПАВО ДУД ДрА ДУДДУЛ ВА, описывает того, кто полностью свободен от всех клеш, и эта стойкость делает его героем (тиб. паво). ДУД ДрА, означает, что все внешние, внутренние и тайные препятствия, демонические силы и духи, которые пытаются вредить учению Будды, создающие препятствия, согласно пророчеству, будут усмирены им.
Четвёртая строка, ДУД ЖИ ДЖИГПА СЕЛ ВАР ДЖЕ, относится к "пяти внутренним препятствиям", которые я обьяснял во время учений Царя Драла в Шамбале. Прорыв через все страхи демонических воздействий. В пророчестве говорится о том, кто может прорваться через страхи этих влияний, о том, кто может привести существ на путь Будды и пробуждения. Тот кто может это сделать, равен Будде, пробуждён, это относится к тому, что Гесар это Будда.
Для того, кто не слышал о Гесаре, очень важно знать линию Гесара. Гесар пришёл в виде драла, но в сущности его тело, эманация Манджушри, его речь Авалокитешвара, его ум Ваджрапани. А качества и деяния Гесара те же самые что у Гуру Падмасамбхавы. Всё это соединённое вместе делает из него того, на кого любой буддист может полностью положиться на пути. Гесар приносит в этом мире пользу всем живым существам без какой бы то ни было предвзятости, а не только тем кто практикует его путь.
Пусть все живые существа процветают!
Примечание: В ответах на вопросы Шамбалы во время краткого тура Джигме Ринпоче были так же темы о драла и верма. Джигме Ринпоче беседовал на эти темы и так же затронул вопрос о мирском драла и драла джняны. Гесар как Царь Драла это драла джняны, или верма, которому служат мирские драла. А верма это просветлённые драла или драла джняны.
Царь Гесар из Линга
В "Истории тайного ключа", Гуру Падмасамбхава говорит:
"В это беспокойное время упадка,
Я, Лотосорожденный Гуру, на благо будущих поколений,
Явлю различные практики садхан, преназначенные для этого времени.
Для свершения усмирения, приумножения, подчинения и уничтожения
В особенности, гневные ритуалы, для отвращения армий от границ.
Согласно традиции Гесара, героического усмирителя вредоносных сил."
Гесар из Линга, один из четырёх главных владык Шамбалы, представляет собой сущность тибетской воинской традиции - просветлённое существо, которое приняло рождение как будийский царь-воин, чтобы победить врагов Дхармы.
"Океан игры деяний будд" - Ежедневная молитва Воину Гесару, Великому Существу, Царю Верма, Усмирителю Врагов. Намка Дриме Рабчжам Ринпоче, который получил этот текст в 1958, рассказал:
"В июле и августе 1958 года, я присутствовал на посвящениях Ринчен Тердзо, которые давал Трунгпа Ринпоче в монастыве Як в Цава Ганг. Это был первый раз, когда я встретил Трунгпу Ринпоче. Я уже имел очень личную связь с Гесаром. Я так же уже получил некоторые учения терма Гесара, но они были неполными. Когда я узнал, что Трунгпа Ринпоче был великим учителем и так же имел очень особую связь с Гесаром, я попросил его написать что-нибудь для меня. Он немедленно написал молитву Гесару, Океан Игры Деяний Будд. А после того как текст был скопирован, он запечатал оригинал и подарил его мне.
Между посвящениями мы иногда разговаривали с ним о драла, верма и наших видениях Гесара. Тогда я был молод, но уже имел видения Гесара в различных формах. Каждый раз когда я получал пророчество, Гесар был в форме мальчика одетого в белое. Я знал, что этот мальчик - один из аспектов Гесара, но не знал его имени. Когда я упомянул об этом Трунгпа Ринпоче, он опознал мальчика как Акар Верма. Сегодня, каджый раз когда я выполняю гадание стрелой Гесара, оно основывается на садхане Акар Верма.
Однажды, когда проходило одно посвящение, я несколько дней плохо себя чувствовал. Трунгпа Ринпоче пришёл ко мне, и благословил очень красивой пурбой. Пурба двенадцать пальцев длинной была терма Трунгпа Ринпоче, которую он использовал для особых благословений. Через несколько дней я полностью выздоровел.
В конце посвящений, Трунгпа Ринпоче сказал мне, что времена меняются и что многое стало неопределённым. Китайское вторжение уже дошло до области монастыря Сурманг, но в моём монастыре было ещё спокойно. Тем не менее, Трунгпа Ринпоче ясно видел, что скоро это изменится. Он сказал, что теперь вернётся в Сурманг только один раз, чтобы вскоре покинуть его снова - не в одеянии монаха, а в одежде мирянина. После вручения мне хадака и подношений, он попросил меня дать благословение и помолиться за успех его путешествия.
В 1959 году я покинул свой монастырь вместе со своей семьёй и монашеской группой. Это было трудное путешествие, так как мы путешествовали не освоенными маршрутами, которые контролировались китайцами. Я прокладывал путь через учелья и горы, основываясь в основном на пророчествах Гесара и гаданием стрелой. По ходу нашего побега Трунгпа Ринпоче и я встретились в около Ньево, и посовещавшись, подтвердили безопасность нашего маршрута. Трунгпа Ринпоче использовал гадание с зеркалом, я использовал гадание со стрелой, но результаты были почти одинаковыми. Мы решили следовать пути через Тракке, где был очень суровый ладшафт и узкие ущелья, тяжёлые для прохода через них.
Трунгпа Ринпоче и я встретились снова на плато Ригон-кха и посовещались ещё раз. Мы думали над тем, чтобы объединить две наши группы, но в конце концов, решили этого не делать. Тогда я вёл группу их ста человек, а Трунгпа Ринпоче столько же или больше, и путешествовать вместе было очень сложно и опасно. Однако, гадание зеркала Ринпоче показало, что мы безопасно доберёмся до Индии, каким бы маршрутом мы не следовали.
Трунгпа Ринпоче последовал маршруту прямо через горную цепь Конгпо и спасся, пройдя через райнон Пемако. Я последовал водным маршрутом, который был легче, но дольше, потому что в моей группе было больше старых и немощных людей. Однажды, мы были схвачены китайцами. Так как мы были одеты как обычные люди, никто не сказал кто у нас был Ламой или главным. По каким-то причинам, китайцы отпустили меня и мою семью одних дальше, но остальных послали обратно в Кхам. Это было действительно чудо. То что вся моя семья смогла спастись, случилось исключительно благодаря силе и благословению Гесара."
Качества необходимые ученикам, чтобы действительно получить учения Дзогчен.
Сущностное качество, которым должен обладать ученик, это непоколебимые доверие, преданность и вера в Ламу. Ученик не должен иметь ни малейших сомнений в Ламе. Он должен знать что Лама всегда работает для пользы ученика, и чтобы Лама ни говорил ученику, это всегда самое лучшее для ученика. Ученик должен чувствовать, что этот Лама, является его коренным Ламой в этой жизни и во всех последующих.
Необходимо видеть, что Лама равен и неотличен от Будды. Хотя Будда и имел беспредельное сострадание и доброту, он не здесь сейчас чтобы давать нам учения. Таким образом, Лама даже более добр и сострадателен, так как через него мы получаем эти учения, которые быстро приведут нас к пробуждению, поэтому Лама равен Будде.
В настояшее время есть много видов учителей, которые наставляют на пути, и можно получать учения и посвящения от множества различных учителей; Но только один лишь коренной Лама может ввести нас в сущность нашего собственного ума (Дзогчен). Коренной Лама это тот, кто может дать нам верное видение нашего собственного ума. Это верное видение нашего собственного ума, которое позволяет нам достичь пробуждения.
В общем чтобы достичь этого видения Дзогчен, ученикам необходимо иметь множество чистых качеств. Эти чистые качества могут возникнуть и развиться посредством практики Нёндро. Вот почему для ученика особенно важно завершить Нёндро перед получением любых высших учений. Таким образом, ученику, чтобы по-настоящему получить высочайшее учение Дзогчен, необходимо иметь ВСЕ следующие качества:
1. Ученик никогда не должен иметь никаких сомнений относительно учителя или учений.
2. Ученик должен всегда верить учителю, и что всё что учитель говорит, это для блага ученика. Не важно что сказал учитель, в любом случае, хотел ученик это слышать или нет, ученик должен иметь доверие к тому что говорит учитель и сохранить в своём сердце то, что было сказано.
3. Ученик должен иметь безусловную преданность к Учителю и Учению.
4. Ученик должен видеть учителя как своего окончательного Коренного Ламу в этой и во всех последующих жизнях.
5. Намерение ученика должно быть направлено не только на пользу для себя, но на принесение пользы всем живым существам. Ученик должен получать учения с устремлением. чтобы все существа смогли получить пользу от этих учений.
6. Ученик должен обладать великим вниманием к закону причин и следствий, карме, а так же понимать связи между причиной и следствием.
7. Ученик должен быть тем, кто понимает значение непостоянства и осознавать непостоянство в своей жизни.
8. Ученик должен всё время размышлять о значении кармы и непостоянства, а так же постоянно осознавать воздействие кармы и непостоянства.
9. Ум ученика должен быть полностью посвящён Дхарме.
10. Ученик должен иметь очень малую привязанность к сансаре.
11. Ученик должен иметь великое усердие в изучении Дхармы.
12. Ученик должен иметь великое сострадание ко всем живым существам.
13. Ученик должен быть очень добрым и обладать заботливым умом.
14. Ученик должен иметь острый ум, который обладает мудростью, но острый не в смысле мышления о вещах.
15. Ученик должен обладать великим вниманием к хранению своих самайя (обязательств практики).
16. Ученик должен быть тем, кто не много говорит, сдержан в речах и не искажает слов других.
17. Ученик не должен отвлекаться на игру словами, а полностью сосредоточиться на Дхарме.
18. Ученик должен хотеть практиковать Дхарму.
19. Ученик должен быть тем, кто контролирует неблагие действия и знает что подобные действия - яд.
20. Ученик должен быть тем, кто обладает открытым и смелым умом, как необходимым условием для получения высших учений.
21. Ученик должен быть тем, кто окончательно понял, что цель жизни и Дхармы это достижение пробуждения.
Если некто имеет все эти качества, то он является подходящим и превосходным сосудом для получения высочайших учений Дзогчен.
И в завешение, в целом чтобы понастоящему получить учения Дзогчен, ученик должен обладать полным доверием и верой в учителя.
Вопрос: Хотя Ваши ученики и ученики Шамбалы знают о Гесаре и следуют его пути, что бы вы могли сказать другим буддистам, которые еще не слышали о Гесаре и его пути воина?
Ответ: В то время, когда на земле жил Будда Шакьямуни, им было изречено пророчество о Гесаре (цитата из коренной тантры Манджушри):
ШЕРАБ РЕЛДрИ ДХА ЖУ ТОБ
НЬОНг МОНг МИ ЩИ ЮЛ НгО СЕЛ
ПАВО ДУД ДрА ДУДДУЛ ВА
ДУД ЖИ ДЖИГПА СЕЛ ВАР ДЖЕ
ДУД ЧИ ПУНг НАМ ПАМ ДЖЕД ПА
ЗОГ ПО САНгХЕ ДЖИГТЕН ДрЕН
Его пророчество всего в шести строках, но в нём объясняется всё.
Хотя Гесар представляет собой сущность всех будд, он пришёл в форме драла, в воинском одеянии, неся меч, лук и стрелу. В своём внешнем проявлении он держит меч в своей руке, но это представляет его аспект праджни. Таким образом, в этом внешнем аспекте, его меч представляет покорение всех мар и всех вредоносных сил праджней Гесара. На внутреннем уровне, его меч представляет собой покорение всех пяти ядов (неведения, привязанности, гнева, гордости и зависти). Обычный меч имеет ограниченную силу, но меч Гесара может буквально прорубаться сквозь скалы и горы. Даже огромные реки или океаны могут быть разрезаны им. Если он используется чтобы потушить огонь, то огонь тут же угасает. Гигантские шторма мгновенно утихают. Таким образом, это значит что меч Гесара, представляет все виды силы необходимые для покорения внешних, внутренних и тайных препятствий и так же может подчинить всех мар, всех духов вселенной, все вредоносные силы и любые виды препятствий, которые могут возникнуть в жизни человека. Меч Гесара может выглядеть обычным, но он может подчинить всё скверное, посредством своей праджни. Поэтому этот меч и называется Мечом Праджни. Обычный меч может разрубить только овощи, мясо или дерево, но меч Гесара, представляющий праджную, может быть использован им чтобы прорубиться сквозь себя, прорубиться через всё связанное с внутренними сквернами или эго.
Пророчество Будды отностится к "луку и стреле" Гесара, представляющим праджню и метод (лук представляет праджню, а стрела метод).
Вторая строка пророчества, НЬОНг МОНг МИ ШИ ЮЛ НгО СЕЛ, означает, что он не испытывает четырёх ядов, что он стоек ко всем клешам и препятствиям. Он выше всех этих вещей.
Третья строка пророчества Будды, ПАВО ДУД ДрА ДУДДУЛ ВА, описывает того, кто полностью свободен от всех клеш, и эта стойкость делает его героем (тиб. паво). ДУД ДрА, означает, что все внешние, внутренние и тайные препятствия, демонические силы и духи, которые пытаются вредить учению Будды, создающие препятствия, согласно пророчеству, будут усмирены им.
Четвёртая строка, ДУД ЖИ ДЖИГПА СЕЛ ВАР ДЖЕ, относится к "пяти внутренним препятствиям", которые я обьяснял во время учений Царя Драла в Шамбале. Прорыв через все страхи демонических воздействий. В пророчестве говорится о том, кто может прорваться через страхи этих влияний, о том, кто может привести существ на путь Будды и пробуждения. Тот кто может это сделать, равен Будде, пробуждён, это относится к тому, что Гесар это Будда.
Для того, кто не слышал о Гесаре, очень важно знать линию Гесара. Гесар пришёл в виде драла, но в сущности его тело, эманация Манджушри, его речь Авалокитешвара, его ум Ваджрапани. А качества и деяния Гесара те же самые что у Гуру Падмасамбхавы. Всё это соединённое вместе делает из него того, на кого любой буддист может полностью положиться на пути. Гесар приносит в этом мире пользу всем живым существам без какой бы то ни было предвзятости, а не только тем кто практикует его путь.
Пусть все живые существа процветают!
Примечание: В ответах на вопросы Шамбалы во время краткого тура Джигме Ринпоче были так же темы о драла и верма. Джигме Ринпоче беседовал на эти темы и так же затронул вопрос о мирском драла и драла джняны. Гесар как Царь Драла это драла джняны, или верма, которому служат мирские драла. А верма это просветлённые драла или драла джняны.
Царь Гесар из Линга
В "Истории тайного ключа", Гуру Падмасамбхава говорит:
"В это беспокойное время упадка,
Я, Лотосорожденный Гуру, на благо будущих поколений,
Явлю различные практики садхан, преназначенные для этого времени.
Для свершения усмирения, приумножения, подчинения и уничтожения
В особенности, гневные ритуалы, для отвращения армий от границ.
Согласно традиции Гесара, героического усмирителя вредоносных сил."
Гесар из Линга, один из четырёх главных владык Шамбалы, представляет собой сущность тибетской воинской традиции - просветлённое существо, которое приняло рождение как будийский царь-воин, чтобы победить врагов Дхармы.
"Океан игры деяний будд" - Ежедневная молитва Воину Гесару, Великому Существу, Царю Верма, Усмирителю Врагов. Намка Дриме Рабчжам Ринпоче, который получил этот текст в 1958, рассказал:
"В июле и августе 1958 года, я присутствовал на посвящениях Ринчен Тердзо, которые давал Трунгпа Ринпоче в монастыве Як в Цава Ганг. Это был первый раз, когда я встретил Трунгпу Ринпоче. Я уже имел очень личную связь с Гесаром. Я так же уже получил некоторые учения терма Гесара, но они были неполными. Когда я узнал, что Трунгпа Ринпоче был великим учителем и так же имел очень особую связь с Гесаром, я попросил его написать что-нибудь для меня. Он немедленно написал молитву Гесару, Океан Игры Деяний Будд. А после того как текст был скопирован, он запечатал оригинал и подарил его мне.
Между посвящениями мы иногда разговаривали с ним о драла, верма и наших видениях Гесара. Тогда я был молод, но уже имел видения Гесара в различных формах. Каждый раз когда я получал пророчество, Гесар был в форме мальчика одетого в белое. Я знал, что этот мальчик - один из аспектов Гесара, но не знал его имени. Когда я упомянул об этом Трунгпа Ринпоче, он опознал мальчика как Акар Верма. Сегодня, каджый раз когда я выполняю гадание стрелой Гесара, оно основывается на садхане Акар Верма.
Однажды, когда проходило одно посвящение, я несколько дней плохо себя чувствовал. Трунгпа Ринпоче пришёл ко мне, и благословил очень красивой пурбой. Пурба двенадцать пальцев длинной была терма Трунгпа Ринпоче, которую он использовал для особых благословений. Через несколько дней я полностью выздоровел.
В конце посвящений, Трунгпа Ринпоче сказал мне, что времена меняются и что многое стало неопределённым. Китайское вторжение уже дошло до области монастыря Сурманг, но в моём монастыре было ещё спокойно. Тем не менее, Трунгпа Ринпоче ясно видел, что скоро это изменится. Он сказал, что теперь вернётся в Сурманг только один раз, чтобы вскоре покинуть его снова - не в одеянии монаха, а в одежде мирянина. После вручения мне хадака и подношений, он попросил меня дать благословение и помолиться за успех его путешествия.
В 1959 году я покинул свой монастырь вместе со своей семьёй и монашеской группой. Это было трудное путешествие, так как мы путешествовали не освоенными маршрутами, которые контролировались китайцами. Я прокладывал путь через учелья и горы, основываясь в основном на пророчествах Гесара и гаданием стрелой. По ходу нашего побега Трунгпа Ринпоче и я встретились в около Ньево, и посовещавшись, подтвердили безопасность нашего маршрута. Трунгпа Ринпоче использовал гадание с зеркалом, я использовал гадание со стрелой, но результаты были почти одинаковыми. Мы решили следовать пути через Тракке, где был очень суровый ладшафт и узкие ущелья, тяжёлые для прохода через них.
Трунгпа Ринпоче и я встретились снова на плато Ригон-кха и посовещались ещё раз. Мы думали над тем, чтобы объединить две наши группы, но в конце концов, решили этого не делать. Тогда я вёл группу их ста человек, а Трунгпа Ринпоче столько же или больше, и путешествовать вместе было очень сложно и опасно. Однако, гадание зеркала Ринпоче показало, что мы безопасно доберёмся до Индии, каким бы маршрутом мы не следовали.
Трунгпа Ринпоче последовал маршруту прямо через горную цепь Конгпо и спасся, пройдя через райнон Пемако. Я последовал водным маршрутом, который был легче, но дольше, потому что в моей группе было больше старых и немощных людей. Однажды, мы были схвачены китайцами. Так как мы были одеты как обычные люди, никто не сказал кто у нас был Ламой или главным. По каким-то причинам, китайцы отпустили меня и мою семью одних дальше, но остальных послали обратно в Кхам. Это было действительно чудо. То что вся моя семья смогла спастись, случилось исключительно благодаря силе и благословению Гесара."
Качества необходимые ученикам, чтобы действительно получить учения Дзогчен.
Сущностное качество, которым должен обладать ученик, это непоколебимые доверие, преданность и вера в Ламу. Ученик не должен иметь ни малейших сомнений в Ламе. Он должен знать что Лама всегда работает для пользы ученика, и чтобы Лама ни говорил ученику, это всегда самое лучшее для ученика. Ученик должен чувствовать, что этот Лама, является его коренным Ламой в этой жизни и во всех последующих.
Необходимо видеть, что Лама равен и неотличен от Будды. Хотя Будда и имел беспредельное сострадание и доброту, он не здесь сейчас чтобы давать нам учения. Таким образом, Лама даже более добр и сострадателен, так как через него мы получаем эти учения, которые быстро приведут нас к пробуждению, поэтому Лама равен Будде.
В настояшее время есть много видов учителей, которые наставляют на пути, и можно получать учения и посвящения от множества различных учителей; Но только один лишь коренной Лама может ввести нас в сущность нашего собственного ума (Дзогчен). Коренной Лама это тот, кто может дать нам верное видение нашего собственного ума. Это верное видение нашего собственного ума, которое позволяет нам достичь пробуждения.
В общем чтобы достичь этого видения Дзогчен, ученикам необходимо иметь множество чистых качеств. Эти чистые качества могут возникнуть и развиться посредством практики Нёндро. Вот почему для ученика особенно важно завершить Нёндро перед получением любых высших учений. Таким образом, ученику, чтобы по-настоящему получить высочайшее учение Дзогчен, необходимо иметь ВСЕ следующие качества:
1. Ученик никогда не должен иметь никаких сомнений относительно учителя или учений.
2. Ученик должен всегда верить учителю, и что всё что учитель говорит, это для блага ученика. Не важно что сказал учитель, в любом случае, хотел ученик это слышать или нет, ученик должен иметь доверие к тому что говорит учитель и сохранить в своём сердце то, что было сказано.
3. Ученик должен иметь безусловную преданность к Учителю и Учению.
4. Ученик должен видеть учителя как своего окончательного Коренного Ламу в этой и во всех последующих жизнях.
5. Намерение ученика должно быть направлено не только на пользу для себя, но на принесение пользы всем живым существам. Ученик должен получать учения с устремлением. чтобы все существа смогли получить пользу от этих учений.
6. Ученик должен обладать великим вниманием к закону причин и следствий, карме, а так же понимать связи между причиной и следствием.
7. Ученик должен быть тем, кто понимает значение непостоянства и осознавать непостоянство в своей жизни.
8. Ученик должен всё время размышлять о значении кармы и непостоянства, а так же постоянно осознавать воздействие кармы и непостоянства.
9. Ум ученика должен быть полностью посвящён Дхарме.
10. Ученик должен иметь очень малую привязанность к сансаре.
11. Ученик должен иметь великое усердие в изучении Дхармы.
12. Ученик должен иметь великое сострадание ко всем живым существам.
13. Ученик должен быть очень добрым и обладать заботливым умом.
14. Ученик должен иметь острый ум, который обладает мудростью, но острый не в смысле мышления о вещах.
15. Ученик должен обладать великим вниманием к хранению своих самайя (обязательств практики).
16. Ученик должен быть тем, кто не много говорит, сдержан в речах и не искажает слов других.
17. Ученик не должен отвлекаться на игру словами, а полностью сосредоточиться на Дхарме.
18. Ученик должен хотеть практиковать Дхарму.
19. Ученик должен быть тем, кто контролирует неблагие действия и знает что подобные действия - яд.
20. Ученик должен быть тем, кто обладает открытым и смелым умом, как необходимым условием для получения высших учений.
21. Ученик должен быть тем, кто окончательно понял, что цель жизни и Дхармы это достижение пробуждения.
Если некто имеет все эти качества, то он является подходящим и превосходным сосудом для получения высочайших учений Дзогчен.
И в завешение, в целом чтобы понастоящему получить учения Дзогчен, ученик должен обладать полным доверием и верой в учителя.
Комментариев нет:
Отправить комментарий