Итак, что мы имеем?
Действительно, во всевозможных источниках мы обнаруживаем всевозможные имена. Одни из них — порождены всякими ошибками, другие — вымышленные, третьи — соответствуют определенной версии, четвертые — те, среди коих есть истинное имя. Доходит до смешного: так исследователь Френсис Атли насчитал 103 разных имени жены Ноя, встречающихся в источниках.
В Книге Юбилеев (гл.4) ее имя значится как Емзара: «И в двадцать пятый юбилей Ной взял себе жену, по имени Емзараг (Emzarah), дочь Ракиела, дочь его сестры, себе в жены, в первый год в пятую седмину». Представляется, что се — ее истинное имя, м.б. только искаженное в транскрипции. Раннее арабское произведение, известное как «Китаб аль-Магалл» или «Книга Свитков» (часть Клементин), сирийская Книга «Пещера Сокровищ» (ок. 350 г.) и патриарх Александрийский Евтихий (ок. 930 г.) согласны в имени Жены Ноя как «Хайкель, дочь Намуса (или Намусы), дочери Еноха, брата Мафусаила»; первый из сих источников в другом месте называет ее Хайкал «дочерью Машамоса, сына Еноха». Кроме того, своем «Панарионе» Епифаний Кипрский (ок. 375 г.) называет жену Ноя Barthenos, а в труде на 5-го века на гыыз «Спор Адама и Евы с сатаной» жена Ноя именуется «Хайкал, дочь Абараза, из дочерей сынов Еноса», кою вполне можно соотнести с Бартенос Епифания (т. е. Bath-Enos - дочь Еноса). Однако Книга Юбилеев делает «Бетенос» именем матери Ноя. Слово haykal по-сирийски означает «храм» или «церковь»; в грузинской копии «Пещеры Сокровищ» вместо него мы находим имя T'ajar, кое по-грузински означает то же самое. Всё вышеуказанное демонстрирует очевидную путаницу в данных, в древности перемешанных, скорее всего, из-за непонимания первоисточников.
Начну с того, что надо читать не дочери Еноса, а дочери Еноха. (Должно быть «из дочерей сынов Еноха».) И сие относится не к жене, а к матери Ноя. Мать Ноя, вероятно, являлась исключительной личностью и в религиозном плане. Эпитет «храм» свидетельствует, что именно она служила Богу. Имена Namûs и Mashamos — есть искажения в прочтении Еноса, в свою очередь спутанного с Енохом. Абараз — имя отца матери Ноя. Вот, что указывает Книга Юбилеев гл.4: «И в пятнадцатый юбилей в третью седмину взял себе Ламех жену, по имени Битанос, дочь Баракела, дочь сестры его отца, себе в жены; и в эту седмину она родила ему сына, и он назвал его Ноем, говоря: «Он утешит меня о всех моих трудах и о земле, которую проклял Бог»». Книга Яшера в гл.4 дает свою версию: «И Ламеку было сто восемьдесят лет, когда он взял Ашмуа (Ashmua), дочь Елишая (Elishaa), сына Хенока, его дяди, и она зачала».
Существует и иная весьма устойчивая традиция соотносить жену Ноя с Ноэмой (ивр. נעמה), упомянутой в Быт.4:22. Изначально, возможно, здесь имело место консонанта их имен. Но, думается, дело гораздо сложнее.
Ноема (дочь Ламеха) — женщина, названная по имени в Библии, где указано имя её отца, но не мужа. В раввинистической литературе встречается (см. Адин Эвен-Исраэль Штейнзальц, Берешит Рабба, 23:3), что именно она стала женой Ноя. Данная версия была обусловлена тем, что из четырёх упомянутых по имени женщин живших до Потопа, только у Ноэмы не был указан муж. Однако данная версия не устраивала всех толкователей из-за греховного происхождения Ноэмы, т. к. она являлась потомком Каина в седьмом поколении.
Потому Наама или Нама (дочь Еноха) — возникла в раввинистической литературе как альтернатива предыдущей, так как по отцу является потомком Сифа. По наиболее распространённой версии из Книги Ящера она была дочерью Еноха — потомка Адама в седьмом поколении: «И вот родословие Еноха, Мафусал, Елисей и Елимелех, трое сыновей, а их сестры были Мелка и Нама» (гл.3), «…И Ноах пошел и взял жену, и он избрал Нааму, дочь Хенока…» (гл.5). Сия версия сохранилась вне иудаизма, например, в армянских источниках: «Ной и Ноемзара, 500 лет, родили Сима, Хама и Иафета» (Мхитар Айриванкский «Хронографическая история», стих 2140).
Нам представляется, что имела место быть некая подоплека сих мнений. Из апокрифов известно, что Ной очень долго не был женат и объяснений к тому нет. Как правило, до потопа браки заключались между братом и сестрой. Но в случае Ноя сие не так. Существуют неясные указания, что его жена оставалась за бортом Ковчега. Посему я полагаю, что у Ноя имелись в жизни серьезнейшие проблемы с выбором спутницы. Похоже, что его сестра-невеста уклонилась в каинистский мiр. Ной был известен , и его решение о конструкции Ковчега разсматривалось, как некое экстравагантное чудачество. Но наиболее посвященные богоотступники прекрасно понимали, кто он он, и что делает. Ноэма также являлась главой сообщества, личностью весьма влиятельной в допотопном мiре. Похоже, что она упорно пыталась соблазнить Ноя и погубить его. Очень вероятно, что заявляла о несуществуюших победах над праведником и т. п. И только тогда Ной смог найти себе жену, коя была достойна спасения и оказалась верной и мудрой женщиной. Она была от чистой линии Рекиэля и его сестры, кои, в свою очередь, являлись родными дядей и тетей Ною.
Жена праотца Ноя уверенно носит имя Emzarah. Возможно, ее имя надо правильно прочитать не Em, а En, и не Zarah, а Sarah, - т.е. согласно шумер-аккадскому нарративу, она есть «царесвященница», что довольно-таки точно соответствует ее всемiрному статусу на тот момент. Ее имя изъято из текста Торы, но значение нисколько не умаляется. Данная фигура остается важной, - не даром в Библии говорится вполне определенно: « Возьми себе жену из племени отцов твоих, но не бери жены иноземной, которая не из колена отца твоего, ибо мы сыны пророков. Издревле отцы наши - Ной, Авраам, Исаак и Иаков. Помни, сын мой, что все он брали жен из среды братьев своих и были благословенны в детях своих, и потомство их наследует землю.» (Тов.4:12). Имплицитно подразумевается, что и она имела пророческий дар.
Комментариев нет:
Отправить комментарий