སྟོན་པའི་རྒྱལ་པོ་འཁོར་བ་འདྲེན་པའི་དཔལ།
ТОНПЕ ДЖЯЛПО КХОРВА ДРЕНПЕ ПАЛ
Победоносный Наставник, святой проводник из сансары,
མུན་པའི་ཚོགས་རྣམས་འཇོམས་བྱེད་སྒྲོན་མེའི་འོད།
МЮНПЕ ЦХОГ НАМ ДЖОМ ЧЖЕ ДРОНМЕ О
Светоч, разрушающий скопление тьмы,
མ་རིག་ནད་གདོན་སེལ་བ་སྨན་པའི་གཙོ།
МАРИГ НЕДОН СЕЛВА МЕНПЕ ЦО
Верховный врачеватель, исцеляющий от болезни неведения,
མི་ཡི་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་དམུ་ཡི་རྒྱལ།
МИ ЙИ ЧХОГ ТУ ДЖЮРПА МУ ЙИ ДЖЯЛ
Царь рода Му, ставший наивысшим из людей,
དུག་ལྔའི་འདམ་དང་མཚོ་སྐེམ་མེ་ཆེན་དཔུང་།
ДУГ НГЕ ДАМ ДАНГ ЦХО КЕМ МЕ ЧХЕН ПУНГ
Великий огонь, иссушающий океан
загрязнений пяти ядов,
མཚན་དང་དཔེ་བྱད་ལྡན་པའི་གཟི་འཕགས་པོ།
ЦХЕН ДАНГ ПЕЧЖЕ ДЕНПЕ ЗИ ПХАГПО
Блистательный святой, обладающий большими
и малыми признаками [просветленного],
དཀའ་བ་སྣ་ཚོགས་དང་དུ་བླངས་ནས་ནི།
КАВА НАЦХОГ ДАНГ ДУ ЛАНГ НЕ НИ
С готовностью принявший всевозможные аскезы,
མཛད་པ་སྣ་ཚོགས་མཐའ་རུ་ཕྱིན་མཛད་ཅིང་།
ДЗЕПА НАЦХОГ ТХА РУ ЧХИН ДЗЕ ЧИНГ
Осуществивший все многообразие
[просветленных] деяний
གཟིགས་ཚད་བཞི་དང་དགོངས་ཚད་དྲུག་གཉིས་ཀྱིས།
ЗИГЦХЕ ЖИ ДАНГ ГОНГЦХЕ ДРУГ НЬИ ЧИ
Посредством четырех видений и шести устремлений,
བྱམས་པ་ཆེན་པོས་འཁོར་བ་སྒྲོལ་མཛད་པ།
ЧЖЯМПА ЧХЕНПЁ КХОРВА ДРОЛ ДЗЕПА
Великой любовью освобождающий из сансары,
གཤེན་རབ་སྤྲུལ་པའི་སྐུ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།།
ЩЕНРАБ ТРУЛПЕ КУ ЛА ЧХАГ ЦХАЛ ЛО
Простираюсь пред
Телом Воплощения, Шенрабом
Комментариев нет:
Отправить комментарий